汤姆决定不能在这样下去了,第二天早上,他出门准备给自己和家人找一条出路。
汤姆在底特律的大街上走了很久。其实他也不知道美共的宣传小组在哪里。
那张传单上没有地址,汤姆只记得当初发给他传单的人说了一句“找组织,问工人”。
他问了两个在街角烤火的人,第一个人摇摇头,第二个人打量了他一会儿,指了指东边:“往那边走,过了桥,有一个旧仓库,门口掛红旗的。”
汤姆过了桥,果然看见一个旧仓库。
门口虽然没有掛红旗,但都是工人打扮的人在进进出出。
汤姆在门口站了一会儿,有些犹豫著要不要进去。一个中年男人从里面走出来,看见他,停下来。
“小伙子,找人?”
汤姆点点头。
“找谁?”
记住我们101看书网
“我……”汤姆把那张传单从口袋里掏出来,递过去,
“我想找这上面写的组织。”
中年男人接过传单,看了一眼,又看了看汤姆。
“跟我进来吧。”
他转身往里走,汤姆跟在他身后。
仓库里面很大,被隔成了许多个房间。汤姆跟著中年男人走进左边的一个房间,里面摆著几张桌子和椅子,墙上贴满了標语和报纸剪报。
靠窗的位置坐著一个年轻人,戴眼镜,穿著一件旧毛衣,正在看书。他抬起头,看见汤姆,合上书,站起来。
“这是谁?”
“找组织的。”中年男人把传单递给年轻人。
年轻人接过传单,看了一眼,然后对中年男人点了点头。中年男人转身出去了,顺手把门带上。
“坐吧同志。”年轻人指了指椅子。
汤姆坐下来,有些拘谨。他把手放在膝盖上,不知道该说什么。
年轻人给他倒了一杯热水,放在他面前。
“我叫杰克。你呢?”
“汤姆。”
“今年多大了?”
“十六。”
杰克点点头,坐回自己的椅子上,拿起那本书,放在一边。汤姆瞥了一眼封面——是德文的,他看不懂。
“你从哪里拿到这张传单的?”
“街上。一个月前,有人发的。”
汤姆低下头,看著手里的水杯。
“我生病以后,父亲为了救我不得不向神父借了高利贷,结果利息都快比本金还要多了。家里挣的钱就根本不够还利息的。”
杰克皱了皱眉。
“前几天討债的人来了。”汤姆的声音有些发抖,“他们说,要是下个月还不上本金,就要把我妹妹……把我妹妹带走。”
杰克摘下眼镜,用毛衣的袖口擦了擦镜片,又重新戴上。
“汤姆,你知道你们家为什么会变成这样吗?”
汤姆愣了一下。他想了想,说:“是因为我生病了的问题吗?”
杰克摇摇头。
“这跟你生病没有主要关係。”他站起来,走到墙边,指著墙上贴著的一张报纸剪报。那是一张旧照片,照片上是一排排工厂,烟囱正冒著黑烟。
“你看看这个。底特律的工厂,最多的时候,一天能造几千辆汽车。工人们一天干十二个小时,累死累活,挣的那点钱只够填饱肚子。
资本家呢?他们坐在办公室里,什么都不干,一天挣的钱比一个工人一年的工资还多。”
“后来经济危机来了,工厂倒闭了,工人失业了。
资本家开始削减工人的薪水,裁撤工人的岗位。他们把钱牢牢的把控在手里面,他们还能吃得上饭,穿得上衣服。
可工人们呢?工人们什么都没了。你们连吃饭的钱都没有,连看病的钱都没有。”
杰克转过身,看著汤姆。
“这是因为美国这个社会本身就是不公平的。”
汤姆攥紧了手里的水杯。
“杰克,你说得对。我……我有时候躺在床上睡不著,就会想这些事情。为什么穷人这么穷,富人这么富?
为什么那些放贷的人什么事都不干,就能从我们手里拿走那么多钱?为什么他们可以隨便走进別人家里,指著別人的女儿说,『把她给我』?”
他的声音越来越大,说到最后,几乎是喊出来的。
“这不公平。”
他说完这四个字,眼圈红了。他低下头,咬著嘴唇,不让自己哭出来。
杰克走过来,在他旁边坐下,把手放在他的肩膀上。
“你说得对,汤姆。这不公平。”
汤姆抬起头,看著杰克。
“杰克,我想知道,为什么会这样?美国为什么会变成这个样子?”
杰克没有直接回答。他站起来,走到书桌前,从抽屉里拿出一个小本子,翻了翻,然后坐回汤姆旁边。
“汤姆,我问你一个问题。你念过书吗?”
“念过。念到八年级,后来家里没钱了,就不念了。”
“你在学校学过歷史吗?”
“学过一点。”
杰克点点头。
“那你知道,美国是怎么建国的吗?”
“知道。华盛顿带领大陆军打败了英国人,贏得了独立。”
“对,也不全对。”杰克把本子放在膝盖上,翻开第一页,
“华盛顿、杰斐逊、富兰克林那些人,他们领导了独立战爭,打贏了英国人,建立了美利坚合眾国。但你知道,他们是什么人吗?”
汤姆想了想。“他们是……政治家?”
“他们是奴隶主。”杰克说得很平静,
“华盛顿本人就拥有几百个奴隶。杰斐逊也是。他们把黑人当牲口一样使唤,鞭打他们,卖掉他们的孩子,强占他们的妻子。这些人嘴里喊著『人人生而平等』,手里却攥著鞭子。”
汤姆愣住了。
“后来南北战爭,林肯解放了黑奴。但解放以后呢?黑人有土地吗?没有。
有房子吗?没有。有工作吗?有,但拿的是最低的工资,乾的是最累的活。
林肯被暗杀了,接替他的人把国家交给了那些大资本家。铁路大亨、钢铁大王、石油大王、汽车大王——这些人控制了美国的经济,也就控制了美国的政治。”
杰克翻开本子的下一页。
“你知道摩根吗?那个银行家。”
“知道。”
“他一个人控制的財富,比整个南方所有种植园主的財富加起来还要多。
洛克菲勒、卡內基、福特——这些人,他们才是美国真正的主人。
总统是他们选的,法律是他们定的,军队是为他们服务的。
工人呢?工人什么都不是。工人不过是他们工厂里的一颗螺丝钉,坏了就换,换了就扔。”
汤姆听著,心里有什么东西在翻涌。他以前从来没有想过这些。他只知道穷,只知道苦,只知道不公平,但他不知道为什么穷,为什么苦,为什么不公平。
现在杰克说的话,像一把钥匙,打开了一扇门,让他看见了一个他从没见过的世界。
“汤姆,你听说过马克思吗?”
汤姆摇摇头。
“马克思是一个德国人,一百多年前写的书。他写了一本书,叫《资本论》,专门分析这个社会为什么会有穷人和富人。”
杰克把本子翻到新的一页,在上面画了一个圈。
“这是资本家。”他在圈的旁边画了一个方块,“这是工人。资本家拥有工厂、机器、原料——这些东西,马克思叫『生產资料』。
工人什么都没有,只有一双手。工人要想吃饭,就必须去资本家的工厂里干活。资本家给工人发工资,工人用工资买饭吃。”
“这看起来公平,对吧?你干活,我给你钱,公平交易。”
汤姆点点头。
“但马克思说,这不是公平交易。因为工人一天所创造的价值远远超过他拿到的工资。
比如说,你一天给资本家挣了十块钱,资本家只给你两块钱。剩下的八块钱去哪了?进了资本家的口袋。那八块钱,马克思叫『剩余价值』。”
“资本家不干活,但他们的钱却越来越多,就是因为他们在剥削工人创造的剩余价值。
工人干活,但工人拿到的永远只是一小部分,只够填饱肚子、养活老婆孩子——这样第二天才能继续去工厂干活,继续给资本家创造剩余价值。”
汤姆皱起眉头,好像在努力理解这些概念。
“所以……我们穷,不是因为我们不努力,是因为资本家拿走了我们应得的那部分?”
“对。”杰克把本子放在桌上,
“你不努力吗?你父亲不努力吗?
你们全家累死累活一个月,连五十块钱的债都还不上。
这不是你们的问题,是这个制度的问题。”
“这个制度——资本主义制度——它本身就是建立在剥削之上的。它需要大多数人穷,只有这样,资本家才能富。
如果工人都有钱了,谁去工厂干活?如果工人都富了起来了,谁还愿意一天十二个小时在流水线上拧螺丝呢?”
汤姆攥紧了拳头。
“那怎么办?”他问,“难道就这样一直穷下去?”
“不。”杰克看著他,眼睛里有光,“这就是为什么我们在这里的原因。”
他指了指墙上的標语。
“全世界无產者,联合起来!”
“马克思说,资本主义的发展会造出一个越来越庞大的工人阶级。
这些人没有生產资料,只能靠出卖劳动力为生。
他们受剥削,受压迫,受侮辱。
人数越来越多,日子越来越苦。到最后,他们会意识到,他们唯一的出路就是联合起来,推翻这个制度,把生產资料收归公有,建立一个没有剥削、没有压迫的新社会。”
“那个新社会,叫社会主义。”
汤姆看著杰克,心跳得很快。他感觉自己的血在发热。
“列寧发展了马克思的理论。”杰克继续说,
“他认为,资本主义发展到最高阶段——帝国主义——的时候,矛盾会激化到极点。
资本家在国內剥削工人,在国外掠夺殖民地。战爭不可避免,革命的条件也就成熟了。
俄国就是这样。一九一七年,列寧领导布尔什维克推翻了沙皇,建立了世界上第一个社会主义国家。”
“后来,德国也革命了。一九一八年,卡尔·韦格纳同志领导十一月革命,推翻了资產阶级政府,建立了德意志人民共和国。
现在,大半个欧洲都是社会主义国家了。”
杰克看著汤姆,认真地说。
“美国,也会是的。”
汤姆深深地吸了一口气。他感觉自己的脑子里有什么东西在炸开,像烟花一样,一片一片地亮起来。那些他以前想不明白的事情,那些让他痛苦、愤怒、绝望的事情,现在都找到了答案。
不是因为自己一家不够努力。不是因为自己不够聪明。
是因为这个制度。
这个吃人的制度。
“杰克,”汤姆的声音有些沙哑,“我想加入你们。”
杰克看著他,没有立刻回答。
“你想好了?”
“想好了。”
“汤姆,加入我们,不是来享福的。
这条路很难走。你会被监视,会被跟踪,会被打,会被抓进监狱,甚至可能会死。
这不是开玩笑。已经有不知道多少的同志牺牲了。”
“我知道。”汤姆站起来,走到杰克身边,
“但我不想再这样活下去了。我不想看著我父亲一天天垮下去,不想看著我母亲哭,不想看著我妹妹被那些人带走。我想做点什么。哪怕是死,也比这样活著强。”
杰克转过身,看著汤姆的眼睛。
那双眼睛里,有火。
第530章 汤姆觉醒
同类推荐:
这些书总想操我_御书屋、
堕落的安妮塔(西幻 人外 nph)、
将军的毛真好摸[星际] 完结+番外、
上门姐夫、
畸骨 完结+番外、
每天都在羞耻中(直播)、
希腊带恶人、
魔王的子宫、

