欢迎书友访问御宅屋
首页1918:红星闪耀德意志 第280章 德共1927年经济建设总结会议1

第280章 德共1927年经济建设总结会议1

    1927年12月15日,柏林,国家计划委员会会议厅
    与会者是韦格纳,希法亭以及各地区主要经济区、工业部门代表。
    桌上整齐摆放著1922年至1927年的对比图表,每一页都记录著这个国家从废墟中崛起的足跡。
    希法亭站在匯报台前,调整了一下话筒。
    “同志们,按照主席同志的要求,我们从宏观和长周期视角开始这次会议。”
    “首先是1919年至1927年,我国国民经济主要指標的复合增长率。”
    “注意这些数字的特徵,”
    “我们在党中央和主席的指导下,於国內的每个关键节点都做出了符合实际的判断。”
    希法亭的语气里带著一丝自豪,
    “1921年我们拒绝了那些要求『五年赶超美国』的激进提案,坚持了『重建-巩固-发展』的三步走战略。
    1923年,当部分同志要求將60%的工业资源投入军工生產时,我们顶住压力,维持了民用工业45%的最低保障线。
    1925年,根据各地合作社的实际运行情况,我们调整了集体化推进的速度,避免了农业生產的波动。”
    来自巴伐利亚农业区的代表点头道:
    “是的,那次调整很及时。我们地区避免了强制合併带来的生產混乱,合作社的粮食產量第二年就增长了12%。”
    “现在看工业部门。”希法亭继续匯报,“经过八年建设,我们已经完成了从战后恢復到技术创新驱动的阶段性转变。”
    “新政府刚成立时,国內百废待兴。”
    希法亭展示了一组对比照片——1919年鲁尔区被炸毁的钢厂与1927年同一地点的新厂房,
    “当时鲁尔区的钢铁產能只有战前最高水平的38%,萨尔区更只有21%。”
    “但我们有世界上最优秀的工程师和技术工人基础。”
    希法亭的语气坚定起来,
    “经过持续的建设和发展,到今天为止,鲁尔、萨尔、上西里西亚的钢厂不仅能满足国內所有基础建设需求,还能向苏联、匈牙利、北义大利出口高质量钢材。”
    鲁尔区代表补充道:
    “更重要的是工艺革新。我们埃森第三钢厂的同志们採用了全新的平炉炼钢法,將炼钢时间从12小时缩短到8小时,燃料消耗降低18%。
    (请记住 看书就上 101 看书网,精彩尽在????????????.??????网站,观看最快的章节更新)
    这项技术是我们的工程师在战前研究基础上改进的,现在已经推广到全国。”
    “设备情况更能说明问题。”
    希法亭展示了一张复杂的统计图,
    “1920年,全国工具机保有量中,因战损或缺乏维护而无法使用的设备占47%,能正常运转的进口设备占42%,国產设备仅占11%。”
    “今天,情况完全不同。”
    “经过八年的修復、改造和新建,全国工具机保有量比1920年增长了220%。
    萨克森工业区的女代表接过话头:
    “我们德勒斯登精密仪器厂就是个典型例子。
    战前我们就是欧洲著名的精密机械中心,但战爭期间大部分设备被破坏或转移。
    重建后,我们不仅恢復了战前水平,还研发出了全新的多轴联动铣床原型机。”
    她站起身来,走到台前展示照片:
    “这是经过六次叠代的第六代原型机,已经达到了超越世界上的所有同功能机械的世界先列水平。
    更重要的是,我们在设计中融入了模块化理念,维护时间比传统设计减少40%,操作培训周期缩短60%。”
    “化学工业的重建是最艰难的,也是成就最显著的。”
    希法亭继续主持会议,
    他展示了一张令人震撼的对比图:1919年,德国需要进口的化工產品清单长达三页;1927年,这份清单只剩下半页。
    “八年前我们连火柴用的赤磷都要进口,今天我们已经重新建立起完整的磷化工產业链。”
    希法亭自豪道,
    “从磷矿开採到黄磷生產,再到磷酸盐肥料和特种磷化物,全部实现自给自足。”
    “染料方面,我们不仅恢復了战前所有的合成染料生產工艺,还研发出了五种新型染料——其中两种的色牢度比传统產品提高30%以上。
    药品方面,我们的药学研究所正在试验新一代磺胺类药物,预计明年可以投入生產。”
    “同志们,”
    “看看我们手中掌握的力量吧——经过八年的艰苦重建,我们的工厂车间里重新响起了工具机的轰鸣声,我们的实验室里匯聚著这个国家的科技结晶,我们的土地上,是一代充满建设热情的青年工人同志们!”
    希法亭向前一步,朗声道:
    “是时候,让这股积蓄已久的力量奔腾起来了!我提议,我们要启动一个属於全体劳动人民的『加速计划』!”
    “新的一年里,我建议要让工业的马达全速运转!
    不仅要巩固工业基础,更要把资源投向未来——让每一个德国家庭都能开上自己生產的汽车,让我们的飞机翱翔在欧洲的天空,让无线电波將劳动者团结的声音传遍每一个角落!”
    台下,来自汽车製造和航空部门的代表们眼睛亮了起来,激动地鼓起掌来。
    “还有,知识和技术,是我们最宝贵的武器!
    我们可以投入更多的资源,建立数个专注於最前沿领域的国家级殿堂!
    让我们的科学家和工程师心无旁騖,去攻克下一个技术高峰,確保我们在下一个十年、百年!
    我们依然站在世界科技进步的最前沿!”
    “而这一切的最终目的,”
    希法亭的语调缓和下来,
    “是为了让我们的人民,更快、更切实地触摸到社会主义带来的温暖。这才是增长的意义,这才是我们革命承诺的迴响!”
    希法亭用充满感染力的话语总结:
    “同志们,我们拥有战前留下的深厚技术底蕴,我们用了八年时间,已经將它们重新整合、修復並锻造出了一个比战前更合理、更完整的工业体系!
    我们更有了一支经过革命洗礼、拥有阶级觉悟和高超技能的新型工人队伍!天时、地利、人和皆在!”
    “条件已经成熟,基础已经牢固,群眾充满期待。现在,正是我们加大油门,让社会主义建设成果更快、更广泛地惠及每一个劳动者的时刻!机不可失!”
    在希法亭的讲话结束后,韦格纳从座位上站了起来。
    “首先,我必须说,希法亭同志刚才的匯报和展望,充满了对社会主义建设事业的无限热忱和对人民生活的深切关怀。
    这份热情,这份想让国家更快发展、让人民生活更好改善的迫切愿望,是极其宝贵的,是我们革命队伍最可贵的品质之一。”
    韦格纳看向希法亭,点了点头,语气诚挚:
    “鲁道夫同志,还有在座的每一位为这些辉煌数据付出心血的同志们,你们展现了我们工人阶级和知识分子结合后所能爆发的惊人创造力。
    八年前那些被战火摧毁的钢厂、荒废的车间、停摆的实验室,今天在我们手中重新焕发生机,甚至超越了昔日的水平。
    这证明我们选择的道路是正確的,我们这支队伍是富有战斗力的。党中央充分肯定大家的努力和成就。”
    希法亭和许多代表的脸上露出了被理解的笑容。
    “但是,同志们,”
    韦格纳话锋一转,
    “正因为我们肩负著对一个崭新国家、一种崭新制度的全部责任,我们更需要在热情之外,保持一份清醒和远见。”
    “可我们也要看一看外部环境的情况嘛!
    看看美国股市的狂热,那些建立在越来越脱离实体经济的庞大债务和投机之上的经济繁荣。
    美国的工业產能已经閒置了近三成,而股市却涨上了天。
    这违反一切经济规律的现象,只意味著一件事——美国以及世界经济崩溃的到来,只是时间问题。”
    “资本没有祖国,只有对利润的恐惧。法国资本家们正在用脚投票,成亿法郎的財富逃离他们的祖国,不是因为我们有多么可怕,而是因为他们自己的制度已经病入膏肓,连他们自己都不再相信。
    这种规模的资本外逃,我看不是一个好现象。”
    “而英国嘛,这个老牌帝国的工业引擎正在生锈、熄火。
    庞大的殖民体系不再是英国政府的財富源泉,反而是他们不断流血的伤口。
    英国国內的失业潮不是周期性的阵痛,而是结构性崩塌的开始。”


同类推荐: 这些书总想操我_御书屋堕落的安妮塔(西幻 人外 nph)将军的毛真好摸[星际] 完结+番外上门姐夫畸骨 完结+番外每天都在羞耻中(直播)希腊带恶人魔王的子宫